유난히 뜨거웠던 칭다오의 여름이 못내 아쉬웠던지 9월의 청명한 하늘 위로 여전히 태양은 기승을 부리고 있었다. 이제 조금만 있으며 뷰티끄가 런칭되고, 10월이면 속썩였던 필란의 위생허가가 나올 것이다. 그러나 나는 이 정도 제품 포트폴리오로는 앞으로 거래할 대리상들을 만족시키기에는 부족하다고 생각하였다.
고가의 6~7만원대로 한국 수입산 필란과 중가 2만원대의 뷰티끄가 중심을 잡아주고 있다면, 이젠 이를 받쳐줄 브랜드들이 필요했다. 그래서 나는 리화화장품이 가지고 있었던 브랜드 중 정애를 플라스틱용기에서 유리용기로 리뉴얼하여 1만원 이하의 최저가 브랜드로 포지셔닝하였으며, 정애와 뷰티끄 사이에 중저가로 노블레스 브랜드를 디자인과 내용물을 모두 새롭게 만들어서 1만원대로 포진하였다. 또한 한국에서 개발한 에델린 브랜드가 완성되어 11월이면 내용물과 용기를 모두 수입하여 중국에서 충진하는 방식으로 3만원대 중고가로 자리를 잡을 것이다. 이렇게 되면 1년만에 총 다섯 개의 브랜드가 각각 다른 컨셉과 다른 기능을 가지고 다른 가격대에서 전방위적으로 포진될 수 있을 것이다.
문제는 이 모든 걸 나 혼자 하기가 너무 벅차다는 것이다. 브랜드 하나 개발하기도 벅찬데, 이 수많은 제품개발과 영업전략뿐만 아니라, 회사의 전반적인 업무를 모두 관장해야만 했다. 나는 하루에도 벌어지는 수많은 일 속에 빠져 헤어나오지 못하고 허우적 되고 있었다. 그러다 너무 답답한 마음에 문득 5월 상하이에서 만났던 마총감이 생각나서 명함집을 뒤적인 끝에 그의 명함을 찾아내어 전화를 걸었다.
“안녕하십니까? 지난 번 상하이 박람회에서 만났던 신총경리입니다. 기억 나세요?”
“네? 아~아~ 네네~ 기억 납니다. 안녕하세요?”
예나 지금이나 쾌활한 목소리의 마총감이 나를 반겨줬다.
“잘 지내셨죠? 거두절미하고 제가 좀 여쭤볼게 있어서 전화드렸습니다.”
“네? 무슨 일이신가요?”
“마총감님 같은 한국인 연구팀장급을 뽑으려면 어떤 대우를 해줘야 하나요?”
“아~ 저요? 글쎄요…. 제가 당장 뭐라 말해야 할지 모르겠네요.”
“아니, 당장 마총감님 아니시라도 주변에 선후배들 있을 것 아닙니까? 한국에서 새로 데려올 수도 있고요. 저희도 여건이 당장 사람을 뽑을 수 있는 상황이 아니라서 내년쯤 되면 아마도 팀장급 연구원이 필요하다고 생각합니다. 그래서 미리 좀 알아보려고요.”
“네. 그럼 제가 좀 알아보고 이메일로 연락 드릴까요?”
“그럼 감사하죠. 당장 사람을 알아보실 필요는 없고요, 제가 어느 정도 수준인지 알아야 나름 인원계획을 미리 세울 수 있을 것 같아 그러습니다. 부디 잘 부탁드립니다.”
“네. 한 일주일만 기다려 주세요. 제가 알아보고 연락드리겠습니다.”
“네. 감사합니다.”
마총감은 생각보다 매우 협조적으로 잘 응대해줬으나 일주일 내로 연락주겠다던 그에게서 연락이 도통 오지를 않았다. 나는 그의 소식을 기다리다가 바쁜 일 속에서 이내 그에 대해서 잊어버리고 말았는데, 2주일 정도가 지나서야 그에게서 전화가 왔다.
“네~ 마총감님. 그동안 왜 이리 소식이 없었어요?”
“사실은 제가 좀 고민을 많이 했습니다.”
“네? 무슨 고민이요?”
“총경리님, 저를 뽑으시면 안되겠습니까?”
“마총감님을요? 아니… 지금 회사를 다니시고 있는데… 괜찮으시겠어요?”
“네. 제가 그 회사에서 총경리님과 함께 일을 해보고 싶습니다.”
“하지만 우린 아직 서로 잘 모르잖아요. 제가 바로 결정할 수 있는 상황이 아닌데요? 게다가 이미 말씀드린 대로 우리회사는 지금 당장 사람을 뽑을 여력이 안됩니다. 내년이나 되어야 가능합니다.”
“잘 알고 있습니다. 제가 오늘 제 소개서와 이력서를 보내드릴테니 한번 검토해 주세요. 현재 이곳에서 받는 조건들도 함께 보내드리겠습니다. 그리고 지금 바쁘지 않으시면 제 상황을 잠시 말씀드려도 될까요?”
“네. 그러세요.”
“저는 한불화장품에 근무하다가 중국시장이 더욱 큰 기회가 있다고 생각해서 중국에 오게 되었습니다. 지금 근무하는 대만회사에서 2년을 근무하였지요. 그런데 제가 이 회사의 정식 직원이 아니라 일종의 계약직이어요. 이 회사는 일본과 한국 등 선진 화장품에 대한 연구원을 1년 단위로 계약체결을 해서 중국으로 데려와서 연구기술을 습득하고 있습니다. 그런데 가만히 보니 연구원에게서 더 이상 빼낼게 없다고 생각하면 가차없이 계약을 해지하고 돌려보내고 있어요. 얼마 전에도 일본 사람이 한 명 잘렸습니다. 다행히 저는 내년에도 재계약을 하기로 되었는데, 이번에 저는 1년이 아니라 2년 계약을 하게 되었습니다.”
“네~, 잘 되셨네요.” “총경리님, 그런데 전 이렇게 미래가 없는 회사에서 더 이상 근무하고 싶지 않습니다. 제가 중국으로 넘어온 목적은 광대한 중국 땅에서 제 꿈을 펼쳐보고 싶었기 때문인데, 지금 저는 연구소에 갇혀 살듯 제 역량을 소진시키고 있는 상황입니다. 그래서 지금 사업을 시작하는 그곳에 가서 저도 같은 꿈을 꾸고 싶습니다.”
——————–
Perhaps unwilling to let go of the unusually hot summer in Qingdao, the sun was still blazing under the clear September sky. In just a little while, Beautique would be launched, and in October, the long-troubling hygiene permit for Phelan would be approved. However, I felt that with this level of product portfolio, it would be insufficient to satisfy distributors we would be dealing with going forward.
If the high-priced Korean imported Phelan in the 60,000–70,000 won range and the mid-priced Beautique in the 20,000 won range were anchoring the lineup, then brands to support them were now necessary. Accordingly, among the brands owned by Lihua Cosmetics, I renewed Jeongae by changing it from plastic containers to glass containers and positioned it as the lowest-priced brand under 10,000 won. Between Jeongae and Beautique, I newly developed the Noblesse brand, completely redesigning both the design and the formulation, and positioned it in the low-to-mid price range at around 10,000 won. In addition, the Edelrin brand developed in Korea was nearing completion and, by November, would be positioned in the mid-to-high price range around 30,000 won, using a model in which both the contents and containers were imported and then filled in China. If this plan succeeded, within just one year a total of five brands, each with different concepts and functions, would be comprehensively positioned across different price tiers.
The problem was that handling all of this alone was overwhelming. Developing even a single brand was challenging, yet I had to oversee not only numerous product developments and sales strategies, but also all aspects of the company’s overall operations. I was drowning in the countless issues that arose every single day, struggling to stay afloat. Then, in a moment of deep frustration, I suddenly thought of Zongjian Ma, whom I had met in Shanghai that May. After rummaging through my business card holder, I found his card and called him.
“Hello, this is Shin, the Zongjingli whom you met at the Shanghai expo last time. Do you remember me?”
“Pardon? Ah—ah—yes, yes, I remember. Hello.”
Zongjian Ma greeted me with the same cheerful voice as always.
“You’ve been well, I assume? I’ll get straight to the point—there’s something I’d like to ask you.”
“Yes? What is it?”
“If we were to hire a Korean research team leader like you, Zongjian Ma, what kind of compensation would we need to offer?”
“Ah—me? Well… I’m not sure what to say right away.”
“Not necessarily you specifically, but you must have seniors or juniors around you, don’t you? We could also bring someone new from Korea. Our company isn’t in a position to hire immediately, but I think we’ll need a team-leader-level researcher sometime next year. So I wanted to look into it in advance.”
“I see. Then shall I look into it and get back to you by email?”
“That would be greatly appreciated. You don’t need to look for someone right away. I just need to know the general level so I can plan our staffing accordingly. I would really appreciate your help.”
“Alright. Please give me about a week. I’ll look into it and contact you.”
“Yes, thank you.”
Zongjian Ma responded very cooperatively, but despite saying he would contact me within a week, no word came from him. I waited for news from him, but amid the busyness of daily work, I soon forgot about it. It was only after about two weeks that he finally called me.
“Yes, Zongjian Ma. Why didn’t I hear from you for so long?”
“To be honest, I’ve been thinking about it a lot.”
“Thinking about what?”
“Zongjingli Shin, would you consider hiring me?”
“You? But you’re currently employed… would that really be alright?”
“Yes. I would like to work together with you at your company.”
“But we don’t really know each other that well yet. I’m not in a position to make such a decision immediately. And as I mentioned before, our company doesn’t have the capacity to hire someone right now. It would only be possible next year.”
“I understand that well. I’ll send you my profile and résumé today, so please take a look. I’ll also include the conditions I’m currently receiving here. And if you’re not too busy right now, may I briefly explain my situation?”
“Yes, please go ahead.”
“I used to work at Hanbul Cosmetics, and I came to China because I believed the Chinese market offered greater opportunities. I’ve been working at my current Taiwanese company for two years. However, I’m not a permanent employee there, but more like a contract worker. This company brings researchers specializing in advanced cosmetics from countries like Japan and Korea to China on one-year contracts to absorb their research technologies. But I’ve noticed that once they think there’s nothing more to extract from a researcher, they terminate the contract without hesitation and send them back. Recently, a Japanese researcher was let go. Fortunately, I was able to renew my contract for next year, and this time it’s a two-year contract instead of one.”
“Well, that sounds like good news.”
“Zongjingli Shin, but I no longer want to work at a company with no future like this. The reason I came to China was to pursue my dreams across this vast land, but now I feel as though I’m confined to a laboratory, merely exhausting my capabilities. That’s why I want to go to a place where a business is just starting and share the same dream.” (To be continued)